Consulta

ß@D¥ bady.inf en gmail.com
Vie Oct 15 20:53:13 CLST 2010


puta los wuones graves, si no les gusta el mensaje no lo lean y listo :D,
les apuesto que si hubiera sido de otro simplemente no contestan -que es lo
que debieron haber hecho desde un principio. Algunos nunca han aportado con
algo, pero cuando se trata de un off-topic son los primers en saltar, ojala
hicieran lo mismo pa todos los temas y no sólo en topicos como este

El 15 de octubre de 2010 20:01, Carlos Carrillo A. <ccarrillo en srb.cl>escribió:

> Es como la tontera de, es un autografo pero para mi hijo... , ahora va a
> decir q no lo entienden y se va para otra lista
> -----Original Message-----
> From: José Miguel Astorga <astorgajm en gmail.com>
> Sender: linux-bounces en listas.inf.utfsm.cl
> Date: Fri, 15 Oct 2010 19:46:10
> To: Discusion de Linux en Castellano<linux en listas.inf.utfsm.cl>
> Reply-To: Discusion de Linux en Castellano <linux en listas.inf.utfsm.cl>
> Subject: Re: Consulta
>
> Lo mas chistoso es que es siempre para el hijo :-\
>
> "Carlos Carrillo A." <ccarrillo en srb.cl> escribió:
>
> >Para la tontera gabriel, llevamos un año con lo mismo
> >------Mensaje original------
> >De: Gabriel
> >Remitente: linux-bounces en listas.inf.utfsm.cl
> >Para: Discusion de Linux en Castellano
> >Responder a: Discusion de Linux en Castellano
> >Asunto: Consulta
> >Enviado: 15 Oct, 2010 19:18
> >
> >amigos/as, necesito comprar una cuenta para que mi hijo juegue
> >www.heroesofnewerth.com, traduje esto con google, ¿me puedes decir si
> >se entiende?
> >
> >Dear Friends,
> >
> >To purchase the account for my son, I do use a virtual credit card
> >that makes me the Bank, which only requires filling in gaps from First
> >Name, Last Name, Credit Card Number Expiration Date and CVV Number. As
> >for the ZIP / Postal Code I want to know if it is optional as I do not
> >take care to send us the account activation, since it does not give a
> >shipment by postal Aerocasillas or other means. If I had to pay a
> >locker in the U.S., that is for us Aerocasillas extra cost, we want to
> >save. If according to you not to fill the ZIP / Postal Code indicated
> >for sending me the other data referred to the Purchase Account.
> >
> >En español era:
> >
> >Estimados amigos,
> >
> >Para hacer la compra de la cuenta para mi hijo, voy a hacer uso de una
> >tarjeta de crédito virtual que me facilita el Banco, la cual solamente
> >requiere llenar los espacios de First Name, Last Name, Credit Card
> >Number Expiration Date y CVV Number. En cuanto al ZIP/Postal Code
> >quiero saber si es opcional ya que no lo ocupamos para que ustedes nos
> >envíen la activación de la cuenta, ya que no se dará un envío por
> >Aerocasillas ni otro medio postal. Si tuviera que pagar un casillero
> >en Estados Unidos, eso es para nosotros un costo adicional en
> >Aerocasillas, que deseamos ahorrar. Si es de conformidad para ustedes
> >no llenar el ZIP/Postal Code me lo indican para enviar los demás datos
> >mencionados para la Purchase Account.
> >
>


Más información sobre la lista de distribución Linux